New Names for EVA Movies

Following up on the earlier announcement

2-17-07 (4:30AM EST)—- Rebuild Of Evangeriwon: Shin Gekijou-ban Films Officially Announced
Just when you thought you’d pinned down an official name for the new Evangelion movie project, new titles and pronunciations keep piling on and as promised, on Saturday, the 17th in Japan director Hideaki Anno officially made his statement announcing the series. A special website has gone live at Yahoo announcing the 1st feature: “Shin Gekijou-ban Evangeriwon” will hit theaters nationwide in Japan on September 1st. A poster carrying the director’s statement was hung in 50 cinemas across the country, its contents have been reproduced online here. Therein it is confirmed for the first time officially that a new company formed by the director will helm production. Additionally, the first trailer from the new movies has gone online in 1MB Windows Media streaming form which can be accessed at the bottom of this page. Mantan is carrying an image of how the poster appears in theaters locked behind a glass wall case.

That’s a weird name there…. anyone can summarize what the poster is about?

2 Comments

  1. Melonpan Said,

    February 18, 2007 @ 1:11 am

    Mahou? I’d say just a mistake. :)

  2. Andrew F. Said,

    February 18, 2007 @ 7:42 am

    It’s an open letter from Hideaki Anno (written way back in September 2006) about his goals and purposes in remaking Evangelion. I think there’s an explanation of why the spelling was changed in there as well. He wrote something like this before the premiere of the TV series in 1995.

    “Evangeriwon” isn’t a very good romanization of ヱヴァンゲリオン, though; if you want to fully reflect the new spelling it should be “Wevangeriwon” (since the エ has changed to ヱ), but since the pronunciation remains the same AFAIK, the romanization shouldn’t change either.

RSS feed for comments on this post